当前位置: > 投稿>正文

君王似的英文,英语,kinglike是什么意思,kinglike中文翻译,kinglike怎么读、发音、用法及例句

09-21 投稿

?kinglike

kinglike 中文意思翻译

常见释义:君王似的

adj.君王似的;威严的

kinglike 词性/词形变化,kinglike变形

形容词最高级: kingliest |名词: kingliness |形容词比较级: kinglier |

kinglike 相似词语短语

1、inklike ─── 平等的

2、hingelike ─── (牡蛎、蛤等的)铰合部,蝶铰,接点

3、winglike ─── adj.翅状的,翼状的

4、jiglike ─── 吉利克

5、finlike ─── adj.鳍状的

6、fanglike ─── 英语

7、gonglike ─── 我喜欢。

8、unkinglike ─── 未知的

9、ringlike ─── adj.环状的;似环的

kinglike 常见例句(双语使用场景)

1、bred this kinglike arawana, which was the food source of the local people 50 years ago. ─── 饲养这种具有王者风范的龙鱼,其实龙鱼在50多年前还是当地居民的食物来源。

2、More and more people bred this kinglike arawana, which was the food source of the local people 50 years ago. ─── 大家争相饲养这种具有王者风范的龙鱼,其实龙鱼在50多年前还是当地居民的食物来源。

ate it怎么连读?

这是新概念3册的课文里面的句子,原文是They caught lobster and fish every day, and, as one of them put it 'ate like king'

.首先要注意as one of them put it是个as引导的从句,这里的put的意思是“表达,说”,as one of them put it翻译为“就像他们当中一个人说的”。那么这句话的主句是什么呢?是(they) ate like king, 因为是并列句,主语和“and”前面那么句话相同时,为了避免重复可以省略。另外补充一下put的这个用法,还有一些常用的例子,比如:Let me put it this way. 意思是“我这么说吧”。

How shall/should I put it? 意思是“我怎么说呢”

版权声明: 本站仅提供信息存储空间服务,旨在传递更多信息,不拥有所有权,不承担相关法律责任,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。

猜你喜欢