当前位置: > 投稿>正文

fault-finder是什么意思,fault-finder中文翻译,fault-finder怎么读、发音、用法及例句

09-04 投稿

fault-finder是什么意思,fault-finder中文翻译,fault-finder怎么读、发音、用法及例句

?fault-finder

fault-finder 中文意思翻译

常见释义:

n.吹毛求疵的人,爱挑剔者

fault-finder 相似词语短语

1、fault-finder ─── 探伤器;[电]故障寻找器

2、fault lines ─── 断层线;故障线路

3、fact finders ─── 事实发现者

4、fault line ─── 断层线;裂纹线

5、faultfinder ─── n.挑剔;吹毛求疵的人

6、fault-finds ─── 故障查找

7、fault-find ─── 故障查找

8、fact finder ─── 事实发现者

9、fact-finder ─── 事实发现者

如何用英语来形容生活中无处不在的杠精?

杠精用英文怎么说?这个其实非常简单!用hater表示就对了。

Hater这个词其实是从hate来的,hate作为动词,表示恨,hater作为名词,表示恨你的那个人。

看到这里有些人心里就会犯嘀咕了,为什么说恨你的那个人就是杠精啊?别急,结着往下看,我慢慢告诉你。杠精杠精,不就是没有什么真实论点瞎抬杠,颠倒黑白,搬弄是非,故意跟你抬杠吗,他的目的就是仇恨你呀,这个和提出建设性的意见constructive criticism是完全不同。他的目的就是抹黑你,你是没有办法提高的。

无论你走哪一条路,他都会说你怎么没走另一条路啊?他不想着怎么提升自己和别人一起变好,反而就是看不惯别人比他好,要把别人拉下来。就像我每天更新文章一样,也会遇到很多杠精,就是个杠精而已,不用理会,世界上杠精多去了,哪哪都有。

Haters gonna hate!杠精总要杠!

右上角点关注[翻译范儿], 一起学习英语,了解外国文化,出国、移民、留学生活点滴,海外趣闻,国外风土人情等,大家来互动呀!

如何用英语来形容生活中无处不在的杠精?

感谢邀请,环球英语沙龙的小雅姐姐将为您解答关于留学以及英语学习中的问题!

说起杠精,相信童鞋们都不陌生!就是那种,不管你说的对不对,反正我都能顶一句的家伙。而且这杠精可不仅仅只存在于网络江湖。这不,前段时间的总理答记者问上,面对歪国人的杠精记者,连总理大大都直接怼出“你这是抬杠”的呐喊。

不过对于这么接地气的一句话,要怎样用英语表达出来最精准有力又传神呢。那么就来看看我们的国翻小才女张璐的示范咯:

Don’t be so unreasonable in asking this question.

是不是精准的传达除了(你个杠精)的中心思想呢。不过,这句话翻译过来的意思就是说:请你在提这个问题的时候不要这么的不讲理!可以说,这个句子简单明了,连个生僻字都没有,不过对于杠精语言中的“无谓争辩,不讲道理的顶牛”却翻译的相当到位,连总理都盛赞。估计老外一听,瞬间就能GET到所表达的精髓了。

所以童鞋们,你们GET到这个简单又实用的句型了么?下回再有人杠天杠地,直接飚过去一句英语让他闭嘴~!

17年专注英语教学。因为更专注,所以更专业!

如果大家觉得文章对你有帮助,请将它分享给更多需要的同学,也欢迎评论交流。

点击头像关注小雅,有更多的干货与您分享,相信总有你需要的

请你转个发,助我10w+

环球英语的小雅姐姐可以让你英语学习与留学申请更加轻松快乐!

版权声明: 本站仅提供信息存储空间服务,旨在传递更多信息,不拥有所有权,不承担相关法律责任,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。

猜你喜欢